Desplaza al francés y al alemán.
MADRID, 13 Jun. (EUROPA PRESS) - El
español ha desplazado al francés y al alemán como segunda lengua en la
enseñanza en la mayor parte del continente europeo, según muestran las
conclusiones del proyecto de la Fundación Telefónica sobre 'El Valor
Económico del Español', publicado por Ariel y que ha sido presentado
este miércoles en Madrid.
Los expertos que han participado en la elaboración del libro
coinciden, asimismo, en que la oferta formativa del español para
extranjeros debe hacerse más amplia, accesible y atractiva, y en ella el
Instituto Cervantes ha de ser "eje e instrumento fundamental" de ese
esfuerzo y la gran plataforma formativa internacional del español.
En este sentido, según ha manifestado este miércoles durante la
presentación el codirector de este proyecto, José Luis García Delgado,
es importante que este centro tenga un rango "panhispánico" para
aprovechar "todas las singularidades" de esta lengua.
Asimismo, subrayó la necesidad de un "planteamiento integral" para
que el español sea una "política de Estado" que concierna a "todos los
ministerios", ya que, según argumenta, "requiere consistencia temporal" ,
por lo que no ha de involucrar "a solo un país".
Por ello, según se refleja en este volumen, deberían sumarse
agentes públicos de otros países hispanohablantes y agentes privados del
ámbito de la enseñanza, así como otras vías tales como los productos
culturales en versión original para extender el aprendizaje del español,
especialmente en el ámbito audiovisual.
García Delgado ha subrayado que entre los retos que tiene
pendientes el español en su dimensión de comunicación internacional
destacan tres. El primero al que ha hecho referencia es el
reconocimiento de su condición de lengua de comunicación en foros y
organismos internacionales. "No tiene el estatus real de lengua de
trabajo que sí tiene el inglés, francés y alemán", lamenta.
En segundo lugar ha planteado la debilidad del español como lengua
científica, particularmente en ciencias de la naturaleza, ciencias
bioquímicas, ingeniería y tecnología. En este sentido, ha destacado que
esto está relacionado con la "irrelevancia de España en la innovación
que cataloga la Unión Europea". De hecho, en 2009 y 2010 solo el uno por
ciento de las patentes concedidas por el Sistema Europeo de Patentes se
concedieron a empresas españolas.
Otro de los retos es "elevar la presencia del castellano en la
red", aunque, según muestran los datos reunidos en este volumen, el
español ya es la segunda lengua de comunicación internacional en la Red,
tanto por número de usuarios como por páginas web.
Entre las cifras que recoge este informe destaca el hecho de que
el español genera el 16 por ciento del valor económico del PIB y del
empleo en España, ya que 3,5 millones de personas viven del idioma,
según datos de 2007. Además, el denominado 'factor ñ' de las industrias
culturales, referido al contenido en español, supone ya un 2,9 por
ciento del PIB de la economía española.
En cuanto al ámbito internacional, el informe destaca que el
español multiplica por cuatro los intercambios comerciales entre los
países hispanohablantes y supone un "gran" instrumento de
internacionalización empresarial, ya que compartir lengua multiplica por
siete los flujos bilaterales de inversión directa exterior.
A este acto también han acudido Enrique V. Iglesias, secretario
general Iberoamericano; Víctor García de la Concha, director del
Instituto Cervantes; José Manuel Blecua, director de la Real Academia
Española; Jaime Lamo de Espinosa, presidente del Real Instituto Elcano; y
Javier Nadal, vicepresidente ejecutivo de Fundación Telefónica.
Fuente: Europa Press.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Se agradecen los comentarios