La enseñanza plurilingüe permitirá que los alumnos adquieran competencias en valenciano, castellano e inglés. El Decreto da la posibilidad de que los alumnos puedan estudiar un cuarto idioma como el francés, el alemán o el italiano. Se prevé que en tres años se haya adaptado la plantilla a las nuevas necesidades lingüísticas.
02.06.12 - REDACCIÓN | VALENCIA
La conselleria de Educación, Formación y Empleo pedirá
por primera vez, centro a centro, la opinión de las familias acerca del
modelo lingüístico que quieren para sus hijos, dentro del nuevo plan de
plurilingüísmo, que pondrá en marcha el próximo curso, en todos los
centros públicos y privados concertados que así lo soliciten.
En estos momentos, 128 centros de la Comunitat han
solicitado entrar a formar parte de la Red de Centros Plurilingües. De
éstos, 42 se ubican en Alicante, 11 en Castellón y 75 en Valencia. Junto
con los 142 que ya están funcionando en la Red, suman un total de 270
colegios e institutos, lo que supone prácticamente duplicar la cifra
inicial de centros interesados.
El Decreto establece dos programas de carácter progresivo
de aplicación en los centros de la Comunitat, que serán elaborados por
los centros, previa consulta de las familias, y que se caracterizarán
por la enseñanza de contenidos curriculares en valenciano, en castellano
y en inglés, pudiéndose incorporar además otras lenguas extranjeras.
De este modo se confiere a los centros plena autonomía
para decidir su proyecto lingüístico, que determinará la lengua base de
su programa (valenciano o castellano) y cómo impartirá las otras dos
lenguas, siempre y cuando cuenten con la opinión del profesorado y de
los padres, madres o tutores legales de los alumnos.
Así en concreto, en los centros públicos, para garantizar
lo dispuesto en el artículo 19.1 de la Ley 4/1983, de 23 de noviembre,
de uso y enseñanza del valenciano, la lengua en la que se vehicularán
los ámbitos de actuación en la Educación Infantil la determinará la
Conselleria de Educación, vista la propuesta del Consejo Escolar, y tras
realizarse, en cada centro docente, una consulta a todos los padres,
madres o tutores legales del alumnado al inicio del primer curso del
segundo ciclo de la Educación Infantil.
La elección del programa plurilingüe
Se trata por un lado, del Programa Plurilingüe en
Valenciano (PPEV) en el que la lengua base para la enseñanza será el
valenciano y un Programa Plurilingüe en Castellano (PPEC), en el que la
lengua base para la enseñanza será el castellano.
Cada centro establecerá en su Proyecto Lingüístico de
Centro (PLC) la lengua base de su programa, valenciano o castellano, en
la que se impartirá la mayoría de las áreas, materias o módulos.
Los dos programas podrán contemplar, en todos los niveles
de las distintas enseñanzas, la presencia en el currículo de áreas,
materias o módulos impartidos en valenciano y en castellano
independientemente de la lengua base del programa plurilingüe que se
aplique, de forma que, al menos y además de las áreas o materias
lingüísticas, se pueda impartir una más en la lengua que no es la base
del programa.
En ambos modelos, las asignaturas, áreas o módulos
lingüísticos se impartirán en la lengua que corresponda, castellano,
valenciano o inglés. Además, se impartirá obligatoriamente como mínimo
un área no lingüística en inglés.
En este sentido, en el Programa Plurilingüe en
Valenciano, el resto de materias no lingüísticas se impartirán en
valenciano o en inglés, a elección del centro, excepto una asignatura no
lingüística, que se podrá elegir dar en castellano o en valenciano.
En el Programa Plurilingüe en Castellano, el resto de
materias no lingüísticas se impartirán en castellano o en inglés, a
elección del centro, excepto una asignatura no lingüística, que se podrá
elegir dar en castellano o en valenciano.
Además, cuando un centro de PPEC decida voluntariamente
en la Educación Primaria impartir adicionalmente en valenciano elemento
no lingüísticos del currículo, la preferencia la tendrán los
relacionados con el conocimiento del medio natural y social.
En todas las áreas, materias o módulos lingüísticos
(valenciano, castellano, lenguas extranjeras), la lengua de enseñanza
será necesariamente la lengua objeto de aprendizaje. En las áreas,
materias o módulos no lingüísticos impartidos en valenciano, castellano o
en lengua extranjera, también se procurará que el alumnado utilice
dichas lenguas tanto para la comunicación oral como escrita.
Calendario de aplicación
Educación, aplicará el programa plurilingüe de forma
progresiva, primero en Educación Infantil y después en Primaria,
Secundaria, Bachillerato, y Formación Profesional.
La Conselleria prevé que en tres años se haya adaptado la
plantilla a las nuevas necesidades lingüísticas y por lo tanto
garantizar la enseñanza plurilingüe en todos los niveles educativos.
No obstante, el calendario establecido en el Decreto da
la posibilidad de concluir su aplicación en el curso 2020-21, dando así
todas las facilidades a los centros para que puedan adaptarse a la nueva
situación, especialmente en lo que se refiere a la capacitación de sus
plantillas.
En este sentido, se va a realizar un Plan de formación
intenso que se va a concretar en un incremento de 11.000 plazas en las
EOI, con grupos monográficos por etapas, incidiendo expresamente en la
competencia comunicativa, y abriendo nuevas modalidades formativas como
la semipresencial.
En concreto, los primeros años del calendario se
incorporará un curso cada año. Este arranque se realiza más pausadamente
porque sólo el 14% del docente de Educación Infantil dispone de una
acreditación del B2 del marco común europeo de referencia para las
lenguas, y el 4% en el caso de Primaria.
A partir de 2015 comienza el plurilingüismo en la
educación Primaria. A partir de este momento, cada curso se va
incorporando un ciclo, es decir en el curso 2015-2016 el primer ciclo de
Educación Primaria, en 2016-2017 el segundo ciclo de Educación
Primaria, en 2017-2018 tercer ciclo de Educación Primaria, 2018-19, 1º y
2º de ESO, 2019-20 3º y 4º de ESO y 2020-21: 1º y 2º de Bachiller. En
definitiva, en 7 años se completará necesariamente la implantación del
modelo plurilingüe en toda la educación obligatoria.
Cuarta lengua
Otra de las novedades del Decreto es la posibilidad de
que los alumnos puedan estudiar un cuarto idioma como el francés, el
alemán o el italiano. Así, la Conselleria podrá autorizar a los centros
docentes que vehiculen en inglés al menos un área, materia o módulo no
lingüístico, la posibilidad de impartir adicionalmente en otra lengua
extranjera un área materia o módulo más. Esta autorización estará
condicionada a la existencia, en el propio centro, de recursos humanos
suficientes.
Catalogar los puestos en lenguas extranjeras
La Conselleria incorporará el requisito de conocimiento
de lenguas para el desempeño de los puestos de trabajo en los centros
públicos, con la finalidad de garantizar la continuidad de los programas
plurilingües.
En este sentido, es la primera vez que se clasifican las
plazas con un requisito lingüístico de idioma extranjero. Así, para
cubrir las sustituciones o licencias de los puestos de trabajo docente
que impartan áreas, materias o módulos no lingüísticos en un idioma
extranjero, el profesorado deberá acreditar, además de la propia
especialidad, al menos, competencias de un nivel B2 o B1, según el nivel
educativo, del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas, u
otros títulos convalidados al efecto.
Fuente: Las Provincias.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Se agradecen los comentarios